ارابنز
منصة متخصصة في النشر الرقمي والتسويق بالمحتوى

كيف تنشر كتابك على أمازون وسماش ووردز؟ تنسم عبير الحرية

كيف تنشر كتابك على أمازون

تناولت من قبل في هذه المدونة موضوعاً بعنوان النشر الحر عبر أمازون كيندل (يمكنك الاطلاع عليه من هنا)، ويبدو أن هذا الموضوع قد ألهم كُتاباً كثيرين، بدا ذلك جلياً من خلال مراسلتهم لي ومحاولتهم الحثيثة لمعرفة تفاصيل النشر عبر أمازون كيندل.

من خلال هذه المراسلات اكتشفت أن هناك صعوبات تواجه بعضهم في كيفية  النشر هناك؛ إما لعدم إلمامهم باللغة الإنجليزية أو لعدم امتلاكهم للمعلومات التقنية المطلوبة للنشر على مثل هذه المواقع، من أجل ذلك فكرت في أن أوفر هذه الخدمة من خلال هذه المدونة.

الهدف من الخدمة

سنترجم لك كتابك باحترافية، وسنصمم لك غلافاً جذاباً، وسنساعدك في نشره عبر أمازون كيندل وسماش ووردز ونضمن لك إدراجه في الكتالوج البريميم لسماش ووردز؛ معنى ذلك أنه سينشر ويوزع تلقائياً على أغلب منصات النشر العالمية بما في ذلك: برنر آن نوبل، أبل بوك ستورز، ديزل وغيرها.

 وداعاً لتزمت دور النشر التقليدية

لعلك مثلي قد عانيت من دور النشر التقليدية في وطننا العربي، لا تخبرني! لدي فكرة جيدة عن تزمتهم، أعلم أنهم يقدمون مصالحهم الخاصة على مصالحك، أعلم أنهم يجهلون القيمة الأخلاقية من وراء التعاملات التجارية بين الناس والتي تقضي بمبدئ تبادل المصالح بطريقة عادلة.

دور النشر الكبرى في وطننا العربي لا تنشر إلا للمشاهير حتى يحققوا مبيعات كبيرة اعتماداً على أسماء هؤلاء اللامعة، أما دور النشر الأخرى فتحافظ على صمودها من خلال استنزاف الكاتب المبتدئ مادياً: فهو ينشر على نفقته الخاصة، ويدفع كلفة التوزيع على نفقته الخاصة، وعلاوة على ذلك يدفع لهم أيضاً عمولة من جيبه الخاص، وفي النهاية ليته يحصل على خدمة احترافية في النشر والتوزيع، كلا يحصل على تكاسل وتجاهل وفي حالات ليست بالقليلة على وعود كاذبة.
لم يطلب منهم أحد أن يضحوا من أجل الكاتب، وكذلك الكاتب لا يرغب في أن يكون ضحية من أجل إعلاء شأنهم، المطلوب منهم فقط هو المعاملة العادلة، لا جناح في أن يحققوا لأنفسهم فائدة، لكن من حق الكاتب أيضاً أن يحصل على فائدة مثلها. لا تقلق! أنت حر، مهما حاولوا كبح جماح خيالك، أنت حر فنحن اليوم في عصر التكنولوجيا، عصر العولمة، عصر الإنترنت؛ ليس بمقدور أحد أن يحتكر إبداعك أو مجهودك بعد اليوم.

profile-pic
أ. عبدالله العثمان محاضر في التنمية البشرية

ما شاء الله أخي حسن روعة الترجمة، وبصراحة خدمة متقنة وسريعة وممتازة من كآفة الجوانب.

 تنسم عبير الحرية

قطعاً العهد على أنفسنا بأن نقدم لك خدمة أكثر من احترافية، أن نكون مهنيين أكثر من أي أحد آخر وأن ننافس بقوة في هذا المجال ونتغلب على من يقدم خدمة مشابهة سواء في الوطن العربي أو عالمياً، لذا بعد أن ترسل إلينا عملك نقوم بالتالي:

  1. إحالة النص إلى مترجم متخصص (علمي، أدبي، سياسي، إقتصادي، عام)
  2. بعد ترجمة العمل أقوم بمراجعته من طرفي
  3. بعد مراجعته يتم إحالة العمل إلى مدقق لغته الأم هي الإنجليزية لضبط العمل لغوياً وثقافياً إذا لزم الأمر.
  4. نقوم بتصميم غلاف جذاب وتنسيق الكتاب ورفعه ونشره على أمازون كيندل وسماش ووردز.
  5. لضمان الجودة نقدم لك تعهداً لم يسبقنا أحد  إليه من قبل وهو تعهدنا بأن يتم إدراج كتابك في الكتالوج البريميم لسماش ووردز معنى ذلك أن الكتاب سيتم نشره تلقائياً على أبل ستورز وبرنر آن نوبل وديزل بالإضافة إلى العديد من منصات النشر العالمية.
  6. السقف الزمني لترجمة ونشر الكتب الضخمة لن يتعدى الثلاثة أشهر، وقد تقل عن هذه المدة بكثير (الأمر متوقف على كم الأعمال التي ننفذها وقت إتصالك بنا)
  7. أسعارنا منافسة كونناً مستقلون.

 1- ترجمة العمل ترجمة مهنية

نترجم جميع الأعمال: القصصية والغير قصصية. كل عمل يُرسل إلى مترجم متخصص، ويمر بمراحل كثيرة من الدقيق والمراجعة ولأننا ندرك أن هذا العمل سيتم نشره على منصات عالمية وسوف يُقرأ من قبل أشخاص لغتهم الأم هي الإنجليزية، لذا نرسل المسودة النهائية من العمل – بعد ترجمتها ومراجعتها- إلى مدقق آخر لغته الأم هي الإنجليزية لكي يقوم بتدقيق العمل مرة أخرى لغوياً وثقافياً أيضاً.

الأعمال التي سوف تنشر على منصات عالمية سواء أكانت أعمال قصصية أو غير قصصية تحتاج إلى مترجم محترف يتمتع بخبرة ومهارة كبيرة وذلك لكي ينقل الصور والاستعارات والأفكار والمشاعر التي يحتوي عليها العمل كما هي بدون تحريف أو حذف أو إيجاز. فحينما يكتب الكاتب جملة فكاهية فحري بالمترجم أن يحول هذه الفكاهة إلى اللغة المنقول إليها بنفس الطريقة التي أرادها المؤلف، وهذا الأمر يتطلب مترجماً محترفاً لا يعتمد على قدراته اللغوية وتبحره في الترجمة فقط بل على إلمامه بثقافة أهل اللغة التي ينقل إليها.

نعلم أيضاً أن هناك كُتاب يغلب على أسلوبهم الطابع الفلسفي وبعضهم يعتمد في كتاباته على الرمزية والإشارات المبهمة، نعي هذه الأمور جيداً ونضعها في الحسبان عند الترجمة.

profile-pic
أ. خلدون حمودة روائي

جزاك الله خيراً أخ حسن، أعجبني أن الترجمة صيغت بطريقة تناسب عقلية المتلقي الأجنبي، وأيضاً انتباهكم للانتقالات الزمنية وحافظكم عليها، وحفاظكم أيضاً على السرد والحوار والوصف ...


2- تنسيق الكتاب

التنسيق من أهم مراحل نشر الكتب على منصات النشر العالمية، فبدون تنسيق جيد لا يظهر الكتاب بالشكل المطلوب، فمثلاً الكتاب الغير منسق جيداً قد تتداخل فقراته وكلماته مع بعضها البعض الأمر الذي يؤدي إلى إعاقة القراءة. نضمن لك أن كتابك سيظهر بأحسن صورة على منصات النشر العالمية، سنقوم بتنسيقه بطريقة تجعل القارئ يعشق كتابك من أول وهلة، سنقوم بضبط أبعاد الصفحات، والتباعد بين الأسطر والفقرات، وتضمين الخطوط، وإزالة التنسيقات المخفية. سنقوم بعمل ثلاثة تنسيقات مختلفة، تنسيق للنشر على أمازون الورقي، والثاني للنشر على أمازون كيندل، والثالث تنسيق منفصل للنشر على سماش ووردز.

profile-pic
د. أشرف الحنبلي خبير الاستشفاء الذاتي للصحة

أحب في البداية ان اتوجه لك استاذ حسن ولفريق عملك بالشكر على الجهد المبذول في اتمام ونجاح كتابي الاول باللغة الإنجليزية.

لك منى كل تحية وتقدير على جهدك واتقانك واستجابتك السريعة مما ظهر جليلا على خروج الكتاب في أحسن صورة ... فجزاكم الله الخير كل الخير "


3- تصميم الغلاف


كما قال الفيلوسوف  الشهير (دانتي):

 الجمال يوقظ النفس كي تبدع

ونحن أيضاً نؤمن بقيمة الجمال وبخاصة إذا تعلق الأمر بتصميم غلاف الكتاب. نعلم أن أول شيء تقع عليه عين القارئ هو الغلاف وأن عليه عامل كبير في تحقيق مبيعات كبيرة، ليس لجمال ألوانه فقط بل بسبب العناصر العاطفية التي ينقلها إلى نفوس الناظرين. لدينا مصممين ورسامين يقومون بهذه المهمة جيداً فلا تقلق.

profile-pic
أ. عفاف قاسمي روائية

صدقني يا اخ حسن لو وصفت غبطتي وفرحي لأغرقت كل من حولي سعادة، اشكرك جداً العمل الأكثر من رائع ولن أنسى مساعدتك لي ما حييت واعلم ان اي نجاح احققه يرجع لفضلك عليّ بعد فضل الله سبحانه وتعالى الذي وفقني لذلك، حتى الأغلفة: لا أجد الكلمات التي أصف بها روعة وجمال الغلافين لدرجة انني احترت في الاختيار، ألف شكر على العمل الرائع والدقيق والذي اتحف القصة.

4- النشر على أمازون كيندل وسماش ووردز والدعم لمدة عام مجاناً


سننشئ لك حساب على أمازون وحساب آخر على سماش ووردز، وسنقوم بنشر عملك عليهما، وتجهيز الحساب من كل شيء، وسنقوم بمليء بياناتك الضريبية وضبط كل الإعدادات، وبعد النشر سيكون بمقدورك تغيير كلمة المرور الخاصة بك، وسيكون بمقدورك أيضاً تتبع عمليات البيع لكتبك من داخله. ولا تظن أننا سنتركك بعد نشر كتابك، اطمئن! سنظل معك للرد على استفساراتك وتقديم العون في أي شيء تطلبه، سنظل ندعمك لمدة عام من تاريخ نشر الكتاب، وسنرد على قراءك باللغة الإنجليزية في حالة إذا كنت لا تتقن التعامل بها. الدعم لمدة عام مجاني ولا يتطلب أي أتعاب إضافية، لكن في حالة رغبتكم في تجديد الدعم بعد مرور العام يمكنك ذلك بالطبع بدفع أجر رمزي سيتم الاتفاق عليه عند تواصلك معنا.

profile-pic
أ. سارة وليد روائية

هذه تجربتي الأولى في ترجمة أول أعمالي. اطلعت على أسعار المترجمين ويجب القول بأنني سعدت جدا بالحصول على خدمة بسعر مغر مقارنة بأسعار الترجمة المعتادة في السوق.

ليس هذا فحسب، بل بالإضافة الى الترجمة السريعة لم أكن بحاجة للتفكير في كيفية نشر الكتاب واتباع خطوات معقدة من تنسيق واختيار مناسب لصورة الغلاف واجراءات التسجيل في مختلف مواقع نشر الكتب الالكترونية.

أما أكثر ما أراحني هو التعامل المحترف والرد السريع على كل التساؤلات. لقد شهدت صبرا ومساعدة مستمرة وذلك ما شجعني على اتخاذ قرار العودة مجددا وترجمة كل أعمالي هنا. أشكر كل طاقم العمل عموما على ما بذلوه من جهد وأشكر خصوصا الأستاذ حسن الذي لم يتأخر أي مرة في الاجابة عن كل استفساراتي في أي وقت.

مميزات النشر على المنصات العالمية

من نافلة القول أن نُعدد مميزات النشر على المنصات العالمية مثل أمازون وسماش ووردز، لكن للتذكير إليك أهم ميزتين:

  • قاعدة أكبر من العملاء التي لا تحب القراءة فحسب، بل تعشقها أيضاً، فالقراءة عندهم نمط حياة لذا تجدهم يقرأون للتعلم وللتثقيف وللاسترخاء أيضاً.
  • من أجلك التقدير الذاتي وكسب المال: مبيعات الكتب في الغرب أكثر من مثيلتها العربية، وأيضاً نشر أعمالك عالمياً ميزة تضاف إلى سيرتك الذاتية وتساعدك على قبول أعمالك من دور النشر التقليدية.

 مميزات الخدمة التي نقدمها لك

  • احترافية مستندة إلى خبرة وتجربة: نعلم أن أمازون وباقي منصات النشر العالمية تلغي حساب أي شخص يقوم بنشر كتب بها محتوى منقول أو مكرر أو ركيك لغوياً، لذا الخدمة التي نقدمها لك عبر صفحات هذه المدونة هي ترجمة احترافية بشرية لا تعتمد على اي برامج ترجمة آلية، كتابك سيكون مستقيماً لغوياً ولا يمكن لأي منصة أن تلغي حسابك ونحن نضمن لك ذلك.
  • جاذبة للقُراء: سنصمم لك الكتاب من الخارج (الغلاف) ومن الداخل (تنسيق داخلي) بطريقة تجذب القراء، وهذه النقطة لها عامل كبير في تحقيق كتبك لمبيعات جيدة عبر أمازون وسماش ووردز.

 من نحن

معكم حسن محمد، مترجم فوري لأكثر من 14 عام، سافرت وعملت في العديد من البلاد والعديد من الهيئات منها العربية واليابانية والأمريكية ولدي فريق عمل يعاونني في مشروع النشر الإلكتروني يتكون من مترجمين ومصممين ورسامين ومطوري ويب وكتاب محتوى.

حينما بدأنا تقديم خدمة النشر الإلكتروني من خمسة سنوات، كان فريق العمل يتكون من أربعة أشخاص فقط، أما اليوم فيضم أكثر من 15 مستقلاً في مختلف التخصصات، نحن لسنا شركة مشهرة أو شخصية إعتبارية، نحن مجموعة من المستقلين الذين يعملون بشكل حر عبر الإنترنت، هذه الإستقلالية هي التي تساعدنا على تقديم خدماتنا بأفضل جودة وبأقل سعر، فنحن لا ندفع ضرائب ولا ندفع مرتبات ثابتة لموظفين، فقط نحصل على نظير أتعابنا ولا نحمل عملائنا أعباء مالية لا دخل لهم فيها.

 أسعار الخدمة وكيفية طلبها

أسعار الترجمة تختلف على حسب نوع وحجم العمل، فترجمة الأعمال الأدبية تختلف عن الأعمال الغير أدبية، وترجمة الأعمال التقنية والأخرى المتخصصة مثل الطبية والعلمية لها أسعار مختلفة،أيضاً  سعر تنسيق الكتب التي تحتوي على صور وجداول ورسومات بيانية تختلف عن أسعار تنسيق الكتب التي تحتوي على نصوص فقط، فالأولى تحتاج إلى ضبط دقة الوضوح بنسب محددة كي تظهر هذه العناصر بصورة جميلة وواضحة عند الطباعة بالإضافة إلى ضبط الأبعاد على حسب حجم الكتاب، من أجل هذه الأسباب لا يمكننا هنا ذكر سعر ثابت للخدمة قبل معرفة نوع العمل وحجمه أولاً، لذا الرجاء التواصل معنا لتقديم طلبك موضحاً به المعلومات التالية:

  • نوع العمل الخاص بك (أدبي، غير أدبي، علمي، إقتصادي … الخ)
  • عدد كلمات العمل

الأسئلة الشائعة

فيما يلي أهم الأسئلة المتكرر والتي تلقيناها من العملاء طوال السنوات الماضية مع الإجابة التفصيلية عنها، من فضلك اضغط على كل سؤال على حدة لكي تظهر لك إجابته:

هل لديكم لجنة قراءة لتقييم العمل قبل قبوله؟

لا، هذا ليس دورنا، نحن لسنا دار نشر لكي نقوم بهذا الأمر، نقبل أي عمل يرسل إلينا ولا نبدي الرأي فيه لا سلباً ولا إيجاباً، نؤمن أيضاً أن الأعمال الإبداعية لا يحكم عليها إلا القارئ، فكم من أعمال حكم عليها النقاد بالفشل ونجحت، وكم من أعمال قيلت فيها أشعار على صفحات الجرائد والمجالات لكنها فشلت فشل لا نظير له حينما عرضت على الناس، لا أحد بمقدوره القفز على رأي القارئ ونحن أيضاً كذلك.

هل النشر على أمازون وسماش ووردز عملية مربحة مادياً؟

بالطبع، هناك من يحقق آلاف الدولارات شهرياً نظير نشره كتيبات صغيرة الحجم، لكن هناك أناس لا يحققون سوى بضع مئات من الدولارات في العام الواحد ويرجع ذلك لعدم حسن اختيار موضوع الكتاب، أو لشعورهم بالملل سريعاً والاكتفاء بنشر كتاب واحد فقط، وقد ينقص هذا الكتاب الكثير من الجودة.

أخشى أن أشتري الخدمة ولا أحقق أي عائد

لا يوجد أي شيء مضمون في مجال الأعمال، فنحن نتعهد لك بعمل احترافي ممتاز، لكن لا نتعهد لك بأن نربحك المال، فنحن لا نملك القدرة على تخمين رزق الغد لأي أحد ولا حتى لأنفسنا. سنأخذ بالأسباب لكن النتائج من عند الله. لذا إذا كان لديك مبلغ من المال تريد استثماره فهذه الخدمة جيدة لك، أما إذا شعرت أن المغامرة ستؤثر عليك مادياً فمن الأفضل أن تؤجلها لاحقاً. وعلى أي حال كتبك المنشورة على منصات النشر العالمية ستظل هناك الى الأبد، أي أن احتمالية البيع ستظل قائمة طالما أن كتبك منشورة هناك، فرسالة الى من سيشتري خدمتنا الرجاء أن تحسب أرباحك من أمازون خلال عام كامل، ولا تتوقع أنك ستحقق مبيعات خرافية من اليوم الأول، رجاء الصبر حتى مرور عام كحد أقصى لتحكم على الخدمة التي أوقن عن تجربة أنها مجدية

ما هي الأرباح التقديرية المتوقعة من نشر كتابي هناك؟

لا يمكن التنبؤ تحديداً بهذا، الأمر يتوقف على موضوع كتابك وجودته، لكن طبقاً لتجاربنا الشخصية، النشر على المنصات العالمية أفضل من حيث الارباح من النشر ورقياً في الوطن العربي، وأن الاستمرار في النشر والمثابرة يتحقق به نجاح كبير

ما هي نوعية الكتب التي تحقق مبيعات كثيرة على أمازون وسماش ووردز؟

هناك نوعان من الكتب تباع بكثرة على المنصات العالمية: الأول: هي الأعمال القصصية والروائية بصفة عامة، والثانية: هي الكتب التعليمية التي تعلم الناس أشياء مختلفة عن أمور حياتهم بما في ذلك كتب تطوير الذات والطهي وخلافه

هل يشترط للنشر هناك أن يكون الكتاب كبير الحجم؟

إطلاقاً، ليس هناك أي قيود على حجم الكتب، فهناك من ينشر أعمال لا تتعدى العشرة صفحات على أمازون وسماش ووردز، العامل المرجح هو أن تقدم الأعمال المنشورة قيمة للناس، أو تجيب عن تساؤلات القراء بالتفصيل. كتابك المنشور عبر أمازون كيندل وسماش ووردز سيظل منشوراً هناك الى الأبد، أي أن ربحك منه لن يتوقف أو ينتهي، يجب عليك أن تفكر في هذا المشروع أكثر من مرة، فنحن نوفر لك كل شيء، سيعد لك الكتاب كتاب ومترجمون على أعلى مستوى، سيصمم لك غلاف الكتاب مصممون محترفون، سنساعدك في النشر، سنقدم لك الدعم لمدة عام بما في ذلك مساعدتك في الرد على القراء وسندلك على آلية سحب أرباحك من هنا بكل سهولة.

كيف أضمن حقوق الملكية الفكرية لأعمالي؟

لا تقلق، نقوم بتخصيص رقم ردمك ISBN عالمي ببيانات كتابك وأسمك على أمازون وعلى سماش ووردز. لكن بالرغم من ذلك نشجعك أيضاً على تسجيل عملك في بلدك، لكن هذا الإجراء ليس شرطاً للنشر على المنصات العالمية.

كيف أسحب أرباح مبيعاتي من أمازون؟

هناك عدة طرق لسحب أرباحك من منصات النشر العالمية، إما عن طريق شيك يرسل إلى عنوانك في بلدك أو في أي مكان بالعالم تحدده أنت، أو عن طريق باي بال (سماش ووردز) أو عن طريق فتح حساب أمريكي مجاناً في شركة بيونير الشهيرة وسوف نخبرك بالطريقة في حينه وقد نساعدك على فتح الحساب أيضاً إذا لزم الأمر، لكن على أي حال فتح الحساب على بيونير يتم من خلال الانترنت وفي أقل من نصف ساعة.

ما الكتب التي يمنع نشرها على هذه المنصات العالمية؟

قوانين النشر على أمازون وباقي منصات النشر العالمية تخضع لقوانين النشر الأمريكية، بمعنى أن لك مطلق الحرية في كتابة ما تشاء ولك الحرية في التعبير عن رأيك وفكرتك وعقيدتك كيفما تشاء، المهم ألا تجرح أو تسب شخص أو عرق معين بصفته واسمه.

كيف أضمن التعامل معكم قانونياً؟

نحن مترجمون مستقلون، وليست لدينا شركة مشهرة قانونياً، لذا فحينما تتعامل معنا فلابد أن تدرك هذه النقطة، فنحن لا نوفر عقود قانونية من طرفنا. ومع أن منصة ارابنز، مدونة حسنة السمعة بين الناس لكن بالرغم من ذلك، ولعلمنا بأن هناك عمليات نصب تحدث على الانترنت، فلدينا حلول من شأنها أن تجعل عملائنا يطمئنون على حقوقهم المادية، منها مثلاً تقسيط المبلغ النهائي المتفق عليه، بحيث يتم دفعه على مراحل مع تقدم العمل، سيتم توضيح تفاصيل هذا الأجراء للعميل عند تواصله معنا.

أحصل على جديد الموقع مباشرة على جهازك - أشترك الآن

قد يعجبك ايضا
160 تعليقات
  1. د محسن النادي يقول

    سوف انشرها على صفحه الفسبوك عندي
    لعل احدهم ياخذها ويستفيد منها
    شكر لكم اخي حسن
    ودمتم سالمين

    1. حسن محمد يقول

      شكرا على مرورك يا دكتور وهذا الشيء ليس بمستغرب من شخص بمثل اخلاقك الكريمة
      تحياتي

  2. Ahmed hassan يقول

    لطالما فكرت في الاستعانة باحدهم لترجمه كتبي و نشرها عبر امازون ، السعر مرتفع قليلا و لكن لا مانع من تجربة الخدمه ، لدي سؤال الان : هل كتب الاطفال مجدية في البيع؟

  3. حسن محمد يقول

    أخي احمد
    السعر ليس مرتفع على الاطلاق اخي العزيز لقد حاولت جاهداً ان اصل الى هذا السعر أنت تعلم ان تصميم الغلاف فقط في المتوسط قد يكلف 50 دولار ناهيك عن الترجمة التي يحاسبك عليها المترجمون بالكلمة
    بالطبع كتب الاطفال مجدية جداً لكن اريد ان استفسر
    هل هي كتب تعليمية أم ترفيهيه أم مصورة
    تحياتي

    1. Ahmed hassan يقول

      انا لدي كتاب للاطفال ترفيهي و لكن ليس به صور , هل يمكنك توفير صور للكتاب ؟؟
      ما رأيك بأن تأخذ مجموعه من كتبي و تنشرها مقابل مبلغ مالي بسيط + نسبه من الارباح , فقط اذا وجدتها مجدية , و ذلك لانني لا استطيع ان ادفع مثلا 800$ لنشر الكتب كلها ….

      ارجو اعطائي ايميلك للتراسل و شكرا 🙂

      1. حسن محمد يقول

        اهلا اخ احمد
        يمكن توفير صور داخلية للكتاب لكن هذا سيرفع السعر
        بالنسبة لعرض مشاركة نسبة الارباح هو عرض جيد لكن تعلم ان معي فريق مكون من مترجمين ومصممين فكيف لهؤلاء أن لا يتقاضوا اجورهم الا بعد عام على الاقل
        اقترح عليك ان تبدأ بكتاب او كتابين ثم بعد تحقيق ارباح يمكنك نشر المزيد ستكون ساعتها واثق اكثر
        بالنسبة لايميلي يمكنك مراسلتي عبر صفحة اتصل بي الموجود في هذه المدونة
        تحياتي

        1. امل الشهري يقول

          السلام عليكم انا فلسفة كيبورد …
          اكتب قصص واقعيه وخواطر من القلب عن مواضيع مختلفه واريد ان يكون لي بصمه معروفه هل استطيع النشر؟؟؟

        2. احمد غالب يقول

          تواصلي معي استاذ حسن ابي انشر كتابي الكتروني بامازون ويعطيك العافيه

  4. fatema alHagbani يقول

    خبر مفرح جدا لكل مهتم بالنشر , أحيانا نبحث عمن يساعنا ولانجده.
    مثل هذا العمل يساعد الكثر ممن ليس لديه للغه ثانيه
    عن نفسي سأحاول التعاون معكم وان شاء الله يكون خير علي الجميع

    1. حسن محمد يقول

      بالتوفيق اخت فاطمة
      شكرا على المرور

  5. المثابر يقول

    رائع جداً موضوع جميل ..

    عندي سؤال بعد ان ينزل الكتاب في متجر كندل كيف سيرسل موقع أمازون الأرباح لي, هل هناك تعقيد أم أن المسألة ميسرة لمن يعيشون في الدول العربية.

    أعجبتني الفكرة وأريد تجربتها.

    1. حسن محمد يقول

      سيرسل لك المبلغ من خلال شيك
      لا يوجد صعوبات بإذن الله

      1. المثابر يقول

        أي هو مثل الشراء من موقع أمازون يرسل الشيك على عنواني في أمريكا كما ترسل البضاعة

        هل هو كذلك وأشكرك من أعماق قلبي يا حسن

        1. حسن محمد يقول

          لا ليس كذلك بالضبط اخي
          ترسل لك الاموال من خلال شيك يرسل لك في أي مكان في العالم ولا يشترط ان يكون لك عنوان في أمريكا
          تحياتي

      2. ahmed hassan يقول

        هناك مشكله في استلام الاموال الصغيره ,
        برجاء قراءه المقال حتي لا تقعوا في الخطأ http://bit.ly/tTpzI9

        1. حسن محمد يقول

          أخي العزيز أحمد حسن
          السلام عليكم
          جميل أن تقرأ لكن ليس من الجميل أن لا تحلل ما تقرأ
          المشاكل في استلام الشيك كان لان مبلغ الشيك كان قليل ويمكن التغلب على هذه المشكلة بأن تجعل اقل مبلغ لاستلام ارباحك 500 دولار مثلاً في هذه اللحظة لن يكون هناك مشكلة يمكنك تحدد ذلك من حسابك في امازون كيندل
          تحياتي

          1. حسن محمد يقول

            يمكنك تحديد ذلك من حسابك في امازون كيندل من خلال التواصل مع موظف خدمة العملاء

  6. يوسف محمودرج يقول

    إذا ما قمت أنا بتجهيز الكتاب كاملا بما في ذلك التصميم, فيما عدا الترجمة طبعا -علما أنه مصور في أغلبه والكلمات قليلة- فكم سيكلف؟

    1. حسن محمد يقول

      اخ يوسف
      التصميم خدمة اضافية من المدونة اي لا تزيد ولا تنقص من السعر
      بالنسبة لكتابك نحسب لك كل 500 كلمة صفحة واحدة
      وقبل الدفع ارجو ارسال الكتاب لي لكي اقيمه اولاً

      1. ياسر إسماعيل علي عبدالله يقول

        السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
        أستاذي الكريم كيف يمكنني إرسال رواتي إليك .

  7. محمد صلاح يقول

    فكرة رائعة استاذ .. ربنا يوفقك .. تم مشاركة الرابط علي الفيسبوك

  8. حسن محمد يقول

    شكرا اخي محمد

  9. فواز الحربي يقول

    اخوي محمد .. لدي كتاب وهو جاهز تماماً … أريد أن أنشره ..
    ..
    وهو أدبي ..

    هل هذا سوف يجدي معكم .. وهو عبارة عن 100 ورقة تقريباً

    1. حسن محمد يقول

      أخي فواز
      السلام عليكم
      يا اخي ما معنى انه جاهز تماماً؟
      بخصوص الترجمة الادبية فهذا هو تخصصنا بالأساس ولا يهم الحجم وإن شاء الله سنترجم لك ترجمة سيشهد الجميع بجودتها ودقتها
      تحياتي

  10. فواز الحربي يقول

    ممتاز .. كيف أرسله لكم ..
    ..

    1. حسن محمد يقول

      الاخ العزيز فواز سارسلك على ايميلك الان
      تحياتي

  11. عيسى يقول

    شكرا أخي حسن
    سؤالي بعد نشر الكتاب في أمازون ، ماهي الفترة الزمنية التي يحتاجها لمعرفة المبيعات بمعنى كم يحتاج من الوقت لحدوث عملية الشراء طبعا في حالة جودة الموضوع ووجود الاقبال .

    1. حسن محمد يقول

      أخي العزيز عيسى
      السلام عليكم
      نسبة المبيعات الجيدة بيد الله سبحانه وتعالى
      فانا مهمتي ترجمة الكتاب ترجمة احترافية مع تصميم غلاف جذاب له
      وكل شيء بيد الله, فقد تحقق مبيعات من أول يوم وقد تحقق مبيعات بعد شهر أو أكثر
      فنشر كتابك على امازون بمثابة مشروع تجاري
      يحتمل المكسب أو الخسارة
      وكأي مشروع لابد أن يكون به شيء من المخاطرة
      تحياتي

  12. عيسى يقول

    أخي العزيز هل ممكن تعطيني نماذج ترجمتم لهم وقد حققوا نجاحا وشكرا

  13. حسن محمد يقول

    أخي عيسى هناك عدة كتبت ترجمناها لمدونين وكتاب كبار وهي الان منشورة على أمازون كيندل, بالطبع لا استطيع أن اخبرك بأسمائهم حفاظاً على خصوصيتهم وذلك بناء على طلبهم
    أما هل حققوا مبيعات أم لا, فأقسم لك لا أعلم, لأني دوري ينتهي بعد تسليم الكتاب للعميل
    ارجو ان تفهم دوري جيدا في هذا الأمر.
    تحياتي

  14. فرح يقول

    انا ترجمة رواية 137 صفحه بي 13000

    والان اتمنى لو ما استعجلت لانو السعر عندكم يبدو جيد

    ع العموم كانت تلك روايتي الاولى وبعرضها على امازون وايضا اطمح في ترجمة رواية اخرى لي

    تتكون من 100 صفحه

    كم راح يكون السعر بالضبط

    وايضا كم المده اللي تترجمون فيها شهر او اكثر

  15. رضوان يقول

    مرحبا
    تحية طيبة وبعد
    شكرا لكم على الخدمات المتميزة
    لدي سؤال استاذ حسن
    انا من لبنان ولدي كتب جاهزة للرفع ومغلف مميز
    ولكن احتاج فقط ان يتم رفع الكتاب وربطه بالحساب البنكي الخاص بي او الية اخرى مضمونة لاستلام الارباح بدون مشاكل
    هل بالامكان دفع 80 دولار وتأمين ما طلبته
    كما لدي رغبة في تاليف كتب باللغة الاجنبية ولدي الفكرة والمضمون فارجو ايضا ابلاغي ان كنتم تستطيعون مساعدتي في هذا الامر

    شكرا مجددا

  16. رهف يقول

    السلام عليكم فكرة ممتازة ولكن لم افهم.. ذكرتم ان من آلية تنفيذ هذه الخدمة في الخطوة الثالثة( ان نقوم بعملية الشراء..؟) ماذا يعني عملية الشراء؟ ونشتري ماذا؟
    وهل اذاانتهيتم من اعداد الكتاب وتنسيقه تقومون بتسويقه الى امازون ام ان هذا دورنا؟

  17. محمد حسن يقول

    أخي الأستاذ حسن محمد
    السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
    ما رأيكم في كتاب عنوانه IS IT TRUE THAT THE QURAN INCLUDES SCIENTIFIC MIRACLES ? أرجو منكم النصح و الإفادة

    محمد حسن

  18. محمد حسن يقول

    أخي الأستاذ حسن محمد
    السلام عليكم ورحمة الله و بركاته ما رأيكم في كتاب عنوانه IS IT TRUE THAT THE QURAN INCLUDES SCIENTIFIC MIRACLES ? أرجو منكم النصح و الإفادة محمد حسن

    1. حسن محمد يقول

      تم إرسال الرد على ايميلك أخ محمد

  19. أحمد مصطفى يقول

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أولا أحب أشكر حضرتك على المجهود الرائع دا وان شاء الله يكون فى ميزان حسناتك , واستفسارى هنا عن رأى حضرتك ف كتب التنمية البشرية هل هذا النوع من الكتب من نوعية الكتب التعليمية التى تحدثت عنها ؟؟ وهل هى مجدية ف البيع ؟؟ شكراً …..

    1. حسن محمد يقول

      بالطبع أخي العزيز كتب التنمية البشرية وتطوير الذات من الكتب المهمة والتي تباع بكثرة على كيندل

  20. جهاد عبد الكريم زيتون يقول

    اخي حسن لقد الفت كتاب بعنوان السعادة في ثلاثة ايام من عشرة الاف كلمة تقريبا وهو مترجم للانجليزية ومنشور باللغة العربية على موقع مكتبتي لاجهزة ايباد وايفون وهو طبعا موجه للناس جميعا وارغب بنشره عالميا واتوقع له نجاحا كبيرا اذا وجد الدعايه الكافية ارجو تصيحتي والرد وشكرا سلفا خادمكم جهاد زيتون

    1. حسن محمد يقول

      أخي جهاد
      طالما أن الكتاب مترجم وجاهز فلما الإنتظار ..
      إنشره يا أخي على أمازون كيندل ولا تتردد…
      تحياتي

    2. حليمة كبار يقول

      روايات الخيال العلمي برأيك هل تمتلك أي فرصة ؟

  21. حسين الحسين يقول

    أستاذ حسن بارك الله فيك بما أنه يمكن النشر بالعربية على كيند هل استطيع نشر كتاب بالعربية وكتاب ترجمة له بالانكليزية؟

    1. حسن محمد يقول

      لا أنصح بذلك أخي العزيزي حيث أن هذا سيؤثر على التنسيق ويجعل من الصعوبة قراءته.. إما أن تنشر بالعربي وهذا ارجحه لك إذا كنت تنوي نشر كتابك بالمجان.. اما إذا كنت تريد الحصول على عائد مادي من كتباك فأنصحك أن تنشر بالإنجليزية
      تحياتي لك

  22. محمد يقول

    مرحبا
    اشكرك جزيل الشكر على هذه المدونة المميزة والمفيدة
    سؤالي سيدي العزيز هو كيف اجعل الدفع لي ، مثلا حتى يصل الى 500 دولار مردود الارباح بدلا من 100 دولار اذ ان لوحة التحكم في كيندل لا تظهر خيار في تعديل الرقم؟؟؟
    بانتظار نصيحنكم

    شكرا

    1. حسن محمد يقول

      أخي محمد
      تم التواصل معك من خلال الإيميل

  23. حسن الحلبي يقول

    تحياتي لك .. عندي كتابان باللغة الإنجليزية ، جاهزان ، والأغلفة مصممة ، وكل شيء تمام.. أنا فقط أريد أن أنشرهم في أمازون كيندل .. ما الإجراءات الآن وما السعر ؟

    1. حسن محمد يقول

      أخي
      تم التواصل معك من خلال الإيميل

  24. nour يقول

    السلام عليكم اريد نشر بعض من كتاباتى كيف سافعل هذا؟؟؟؟

    1. حسن محمد يقول

      سارسل لك التفاصيل عبر الإيميل
      تحياتي

  25. amir يقول

    لدي سؤال إن ألفت كتابا حول أحد المواضيع التي يكثر الطلب عليها كم سأبيع من كتاب بالتقريب

    1. حسن محمد يقول

      ربما تبيع مليون نسخة.. وربما لا تبيع شيء
      هذا أمر في حكم الغيب ولا استطيع التنبؤ به
      تحياتي لك

  26. نور يقول

    انا شابة بعمر السابعة عشر كتبت رواية جميلة لكن ليست كاسلوب المتمرسين الكبار لكن هذا لا يعني باني لا استطيع المشاركة فيها انا اعتبرها ليست بسيئة هل انا متسرعة بالنظر الى عمري ومع العلم بان موضوعها متكرر لكنه باسلوبي

  27. Ahmed يقول

    السلام عليكم

    الشكر الجزيل لحضرتك على المعلومات الهامة والمفيدة وخصوصا فى مقالة اخرى وهى الربح السريع من الانترنت, كتاباتك كلها مفيدة وممتعة وانا اتعلمت منك واشكرك مرة ثانية ياأستاذى.

  28. سهام يقول

    ان هذه المساعدة رائعة اشكركم على هذا الدعم انا لدي قصص قصيرة

  29. lkram يقول

    السلام عليكم
    سعيدة جداا بهذه الخدمة
    انا لدي رواية من النوع العاطفي ، وجدا ملهمة و رائعه واتوقع لها شهره عالمية
    قمت بتصميم الغلاف و هي جاهزة
    اود ترجمتها للانجليزية ومساعدتي لنشرها على موقع امازون
    كما اود رابط موقع اﻻمازون 😐
    وسؤالي كم ستكلفني الترجمة بالريال السعودي؟
    وكيف لي ان ارسل لكم المبلغ وكيف اتعامل معكم

    انتظر الرد على ايميلي .. واشكرك كثيرا

  30. fara7 يقول

    اريد أن انشر كتاب كيف انشره ؟!!

  31. lkram يقول

    لقد ارسلت لك ايميل.. !!!
    بانتظارك

  32. ناصر رجب يقول

    اموضوع ممتاز لكن مع احترامى لم تشرح التفاصيل للاسعار بالصفحة مثلا

    1. حسن محمد يقول

      الأسعار تختلف على حسب نوع العمل أخ ناصر، الأعمال الروائية أسعارها تختلف عن الأعمال الغير قصصية والعلمية تختلف عن الأثنين … لذا موضوع السعر من الأفضل التواصل بشأنه عبر صفحة اتصل بي أعلى المدونة …

  33. m.ryam يقول

    السلام عليكم , انا كاتبة منذ عمر السادسة عشر .. والآن عمري 20 سنة ..
    و لي مقتطفات كتابية على التويتر @_Domiia , أود نشرها عبر كتاب في هذا الموقع ..
    كيف بإمكاني ذلك ؟

  34. عبدالله يقول

    اخي حسن
    ارجوا التواصل معي للأهمية
    شكرا لك
    AALMUTIRI@GMAIL.COM

  35. حنان الحربي يقول

    استاذ حسن لدي كتاب أريد نشرة وهو باللغة العربية
    وهل يجب أن أكتب كتاب الانجليزي

  36. حنان الحربي يقول

    استاذ حسن لدي كتاب أريد نشرة وهو باللغة العربية
    وهل يجب أن أكتب كتاب باللغة الانجليزية

  37. فدا يقول

    ماهي نسبة نجاح قصص ادبية قصيرة بنشرها على كيندل

  38. AhMeD يقول

    ارجو ارسال كتاب اسعار الترجمة بالتفصيل حيث اننى لم انجح فى تحميله بعدما ضغطت LIKE و أحييك على هذه المدونة بموضوعاتها الرائعة و خصوصا الخاصة بالنشر الألكترونى وفقك الله و شكرا

  39. Mohamad Abdulgader Bafagih يقول

    أكتب قصص أطفال بالعربي وهي أول مرة أفكر في النشر قال لي بعض الكتاب انها نوع جديد وفيه طفولة جميلة أتمنى أن أجد من يترجمها لي ويعمل لها صور وغلاف جميل وايضاً يطبع لي بعض النسخ غير الالكترونية باللغتين ومستعد للتعاون والتكاليف في الحدود المتعارف عليها

  40. Mohamad Abdulgader Bafagih يقول

    اكتب قصص أطفال وهي اول مرة لي افكر بالنشر باللغتين إن أمكن ذلك

  41. توتو يقول

    اكتب قصص متنوعه ولكني ارى ان القصص الرومنسيه تاخذ الحيز الاكبر من المتابعين
    لا يهمني العائد المالي بقدر الشهره
    اشكرك جدا استاذ على الشرح المفصل

  42. معاذ السباعي يقول

    كم سعر ترجمة كتاب متوسط 200 صفحة
    أرجو أجبني و لو على البريد الالكتروني عندي كتب اري ان اترجمها

  43. محمد يقول

    سلام عليكم عندي قصه واريد انشرها و كيف ارسل لكم المال و استلم المال بعد النشر ومن الذي سيحدد سعر الكتاب انا ام امازون كيندل

    1. NEJI يقول

      السلام عليكم أنا ناجي من تونس كم سيكلفني ترجمة كتاب من 50 صفحة و نشره على الأمازون كندل و كيفية الدفع أرجو الرد على بريدي الإلكتروني,شكرا

  44. Mohammed يقول

    أستاذي الفاضل
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد
    أريد أن أترجم كتابين عدد صفحات الأول ٥ صفحات والثاني ١٠٠ صفحة وانشرهما أيضا ، أرجو إفادتي عن عملية التحويل، وإستلام المال بعد النشر ومن الذي سيحدد سعر الكتاب انا ام امازون كيندل؟
    أرجو كتابة تفاصيل كل واحد علي حدة:ـ
    علي سبيل المثال:
    سعر الترجمة، وهل الترجمة علي أساس عدد الكلمات أم الصفحات؟
    سعر النشر؟

  45. dr. tarek dia يقول

    اذا اردت نشر كتاب لتعليم التصميم باستخدام برنامج etap وهو برنامج لتصميم انظمة توزيع الكهرباء والتوليد ومحطات الكهرباء فكم يكلفنى عملية الترجمة موقعى هو http://www.etap-courses.com

    1. حسن محمد يقول

      من فضلك يا دكتور ارسل لنا عينة من الكتاب لتقييمها وإرسال التكلفة .. راسلنا أولاً عبر صفحة اتصل بي أعلى المدونة

  46. youcef يقول

    بسم الله والصلاة والسلام على رسول الله….. اولا ابارك لكم هذا العمل وارجوا التوفيق والنجاح والعالمية لهذه المدونة.
    انا من الجزائر ولي صديق قام بتأليف كتاب وقد وجد صعوبات قانونية بشأن حقوق المؤلف وذلك لسوء التسيير في بلادنا.
    سؤال1: هل يقوم موقعكم بحفظ حقوق المؤلف؟
    سؤال2: كم تبلغ تكاليف الترجمة والنشر في مدونتكم ؟
    في الأخير تقبلوا مني فائق الاحترام والتقدير وشكرا.

  47. arwa abbas يقول

    احب عمل كتب بطريقة المختصر المفيد من نوعية الكتب التي تبدا (بكيف ) حيث اضع فيها خلاصات كتب كثيرة وتكون باسلوب شيق
    كذلك لدي كتاب للاطفال تعليمي منوع
    هل هذا المجال يصلح لديكم

  48. arwa abbas يقول

    وبالنسبة لمجلات الاطفال هل تصلح للنشر في المدونة
    شكرا جزيلا

  49. الماجدة بنت حسن يقول

    السلام عليكم
    لدي كتابات كثيرة ولكن
    لااعرف كيفية نشرها هنا
    شكرا

  50. بدر الحربي يقول

    حبيت اسأل عن الأسعار الترجمه اذا ممكن

  51. محمد حكيم يقول

    أخي الكريم بارك الله فيك على مجهودك
    لدي سؤالين بسيطين:

    لدي كتاب باللغه العربيه تنصحني أنشره على موقعكم بمردود مالي أي ليس مجانا
    إذا كان جوابك لا فأي موقع تنصحني

    الثاني كم سيكلفني نشر كتابي في موقعك وشكرا 🙂

  52. حجازى سعيد يقول

    شكرا استاذ محمد على خدمتك الرفيعة وارجوا ان تفيدنى هنا او عبر رسالة على بريدى الاليكترونى حيث ان لى كتاب

    ثقافى علمى منشور فعلا على موقع اسناد ولكنه لم يحقق النجاح المرجو منه حتى الان ففكرت فى كتابة القصة

    القصيرة وانا الان باذن الله والحمد لله بصدد الانتهاء من كتابة مجموعة قصصية واحب ترجمتها ونشرها على الامازون

    وكذلك موقع اسناد اريد ترجمتها مبدئيا للانجليزية والمجموعة هذه عبارة عن عشرون صفحة على الوورد فكم

    يكلفنى ذلك من مال طبعا استطيع فى لحظات ارسال الملف لحضرتك عن طريق موقع وى ترانزفير لتبدا حضرتك العمل

    واذا نجحت المجموعة القصصية باذن الله تعالى سارسل لحضرتك ملف الكتاب الجزء الاول ثم الجزء الثانى

    معذرة للاطالة ولكنه مشروع ربما يجعل الله لنا ربحا ورزقا وكشرف وكرامة من خلاله باذن الله تعالى

    شكرا لحضرتك

  53. وليد نصر يقول

    اخي محمد … أشكرك جدا على التوضيح والأسلوب الراقي
    كتب قصة وهذي القصة تستطيع ان تقول جمعت بين الحياة الاجتماعية والسياسية والعائلية والدينية وفق احداث مشوقه نوعا ما … السؤال هل من الأفضل والحالة هذه أن أجزئ القصة على كتيبات بحيث تكون سلسله أو أطرح القصة في كتاب واحد … ثانيا هل لديكم مراجعين لغويين في اللغة العربية والانجليزية …. ثالثا اريد ان اعرف كل ما يتعلق بالتعامل معكم من الصفر حتى النهاية في مقال مفصل ومرتب اذا تكرمت وكيف يمكنني التواصل معكم وتقبل مني جزيل الشكر

    1. ايمان مصطفى يقول

      انا كاتبه صحفيه وكاتبه مجموعة قصصية عاوزه انشرها في الموضوع كم المبلغ المطلوب ارجو الرد؟

  54. نبيل بحر يقول

    السلام عليك اخي الكريم نشكرك جزيل الشكر على كل ما تقدمه للاعضاء من خدمات نبيلة و بهده المناسبة
    اريد ان اطلعكم على انني قمت بكتابة عدة كتب مضمونها قصائد شعرية فهي تتكلم عن الواقع اللدي نعيشه اليوم فهده القصائد شبيهة نوعا ما بأغاني الراب المغربي
    كما انني لدي كتب مسرحية و العديد من الكلمات المؤلمة اللتي تتحدث عن الواقع
    قد اقول لك بان كلماتي تشبه نوعا ما كلمات سيدي عبد الرحمان المجدوب من الغاز مبهمة فهي صعبة الفهم شيئا ما
    اتمنى منكم اخي ان تقومو بالرد علي في هدا الإيمايل
    nabilkarim45@gmail.com

  55. مو مهم يقول

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    عندي روايه او قصه لا اعرف اذا كانت مناسبه للنشر او لا : كيف استطيع ان ارسلها لكم لتقيموها ? هل هي تستحق ان تترجم او لا

  56. يوسف يقول

    السلام عليكم
    عندي أخي الكريم قصة كتبتها وأحاول نشرها لكن لا أملك المال للدفع بسبب الحالة الاجتماعية
    و أريد حقا كسب بعض المال
    هل ممكن أخي تقديم هذه الخدمة لي و عند كسب المال سأدفع لك و الله شاهد على ما أقول

  57. Tamer يقول

    عملنا لايك ولم يظهر تحميل للدليل

    1. حسن محمد يقول

      كان هناك خطأ في الكود أ. تامر
      تم تعديله الآن
      تحياتي

  58. عبدالرحمن ميره يقول

    انا اريد ان اكتب قصص بس مش عارف اكتب فين

  59. حسن عبدالله يقول

    الاستاذ/ حسن
    تحية طيبة
    لدي كتاب يتحدث عن الأعلانات التجارية وخطوات تنفيذها والدور الذي تلعبه اتصالات التسويق وهو يحتوي على حوالي 5500 كلمة ويعتبر دورة متكامله لمن يهمه مجال الاعلانات فكم التكلفة التي سأتحملها الى ان اراه على موقع امازون ومتاح للشراء… احتاج تفصيل

    1. amel Roit يقول

      السلام عليكم انا امل اكتب روايات خاصة بالانمي يعني لفئة الاطفال والمراهقين ولاادري كيف احول رواياتي لكتب او الى رسوم لذلك اتمنى ان تساعدونى

  60. باسمه يقول

    أخي كم تكلف خدمتكم كتابي مميز انشالله ولكن أريد أن أعرف التكلفة وان كان هناك قصص لاناس استخدم خدمتكم ونجح نرجو مشاركتنا بها

  61. AYMN SAEED يقول

    مطلوب المساعده فى نشر مجموعه قصصيه للاطفال
    بعنوان بوح البلابل

  62. مهند العزب يقول

    السلام عليكم ورحمة الله استاذ حسن , انا وبعض الاصدقاء من الكتاب في الاردن مهتمون بموضوع نشر كتب الكترونيه , مع العلم لي اربعة كتب ورقيه و نشرت كتاب في الولايات المتحده , ارجو تزويدي بالايميل للحديث بشكل اكثر دقه , احترامي لجهدك الواضح

    1. حسن محمد يقول

      تم ارسال الرد على صفحة المدونة بالفيسبوك أ. مهند

    2. خالد يقول

      لدي رويه .اثاره ومغامره

  63. K H يقول

    الاستاذ حسن المحترم:

    السلام عليكم و رحمة الله…

    لدي كتاب موضوعه مزيج من التنمية البشرية و علم النفس وهو مترجم إلى اللغة الانكليزية بطريقة احترافية، أود من حضرتك مساعدتي من أجل تصميم الغلاف – بالاضافة لوضع صور داخله – ومن ثم نشره على موقع أمازون كيندل، و أن تدلني على طرق لترويجه بعد النشر (مع العلم أنه ثمة كتابين آخرين على وشك الانتهاء)، كم سيكلفني هذا الأمر (أخذاً بالاعتبار أن دخلي محدود).

    بكل تقدير

  64. ايهاب يقول

    أرجو التواصل معي … أنا أتميت عملت رواية خاصة وأريد النشر ولكنها مازالت باللغة العربية وأريد الترجمة الاحترافية وتصميم الغلاف
    ارجو التواصل سريعا
    arch.ehabmaher@gmail.com

  65. عادل يقول

    عندي كتاب تنمية بشرية 300 صفحة كم يتكلف للترجمة

  66. Je EM يقول

    شكرا علي الدعم والتشجيع ومزيدا من التوفيق ..
    تحياتي اخي أحمد ..

    1. Je EM يقول

      عفوا أخطأ في الاسم .. تحياتي أخي محسن

  67. Je EM يقول

    شكر وتقدير لك أستاذ حسن محمد . ومزيدا من التوفيق والابداع
    تحياتي ..

  68. انطون سابا يقول

    الأخ حسن تحية
    لدي خمسة كتب كنت أنشرهالاعلىىالفيس بوك وأوقفوا نشرها لأنهم وجدةها كثيرة وأود نشرهم مجانا فهل للموقع كيفية للنشر ففهمت من ردودك أن العربي مجانا متاح في أمازون كاندل وغيره من مواقع فهل أعرف ىالطريق التي أرسلهى لكم الكتب لقت رواجا لكن الفيس لم يعجبهم وأود المتابعة للشهرة فأرجة التوضيح كيف الارسال والكتب مطبوعة بالوورد وال PDF بانتظار ردك اسلم

  69. انطون سابا يقول

    السيد حسن محمد
    تحية
    أرسيلت رسلة لك ساتبقا ومحيت من الصفحة فما الخطأ
    وأكرر لدي كتب أنشسرها مجانا بالعربية لكن ل~أهمية موضوعاتها للأمريكا أود لو تعلمني عن ىترجمتها للأنجليزية وكيف هي الطريقة التي تتعاملون بها للتراجم وشكرا

  70. امال فرج يقول

    السلام عليكم
    عندي كتابين احدهما تاريخي تعليمي وتم نشره عبر دار نشر كنسخه ورقيه وله رقم ردمك واريد نشره عبر الامازون اما الاخر فهو من نوع التنميه البشريه فما التفاصيل والتكلفه لنشره ارجو افادتي

  71. سراء يقول

    هل يمكن نشر الروايات باللغة العربية؟ او يلزم ان تكون باللغة الانجليزية؟
    ارجو الرد!

    1. حسن محمد يقول

      النشر على أمازون كيندل لا يدعم اللغة العربية

  72. محمد يقول

    السلام عليكم لا اعلم من اين ابدا لكن انا لي قرابة 3 سنوات افكر بنشر ما املك المشكله هي التحويل للغة الانجليزية التي تفقد المحتوى برأيي وحرفية المترجم وأمانته وإعطاء كل كلمة حقها …

    الشيء الأخر .. أن قررت ان اشتري كتابك لا اعلم هناك مشكله يبدو بالبايبال او بالرابط لا اعلم

    وشكرا جزيلا لا

  73. mohammed يقول

    السلام عليكم ارغب بمعرفة اسعاركم في الترجمة الاحترافية لدي روايةبها حوالي 40 الف كلمة وارغب بترجمتها
    ارجوا ارسال المعلومات على البريد الالكتروني
    mr.m.hawsawi@gmail.com

    1. حسن محمد يقول

      تم الرد على بريدك أ. محمد

  74. ندى محمد يقول

    مرحبا أستاذي الكريم أشكرك على مواضيعك القيمة والمشوقة والتي أجد فيها مايرضيني ويلهمني. .من فضلك لدي سؤال في مجال النشر الإلكتروني كيف أحمي فكرتي من السرقة أو الاقتباس بغير إذن مني هل هناك جهات على رالانارنت رسمية أستطيع أن أسجل فكرتي لديهم..أرجو أن أجد لديك استاذي الكريم إجابة شافية بارك الله فيك .

    1. Jiyan Hassan يقول

      أريد نشر القصص عن طريق موقع الأمازون لاكن لا أدري كيف.

  75. آدم الطير يقول

    السلام عليكم

    أشكرك سيد حسن على هذا المقال القيم و الذي يمكنه أن يفرج كرب الكثيرين. لدي عمل أرغب بترجمته و محاولة بيعه بموقع كندل كما تفضلت بالنصح. هل لي أن آخذ فكرة عن الأسعار و عن شروط الدفع؟

    و أجدد جزيل شكري لكم.

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  76. آدم الطير يقول

    كيف يمكنني التواصل معكم للاتفاق؟

  77. عمر المخيلف يقول

    ممكن اتواصل معك من اجل الاستفادة من الخدمة؟

    1. حسن محمد يقول

      بريدك الذي كتبته في التعليق به خطأ أخ عمر … الرجاء التواصل معي عبر صفحة “اتصل بي” في الشريط العلوي للموقع …

  78. إيمان يقول

    أستاذ حسن لدي كتاب أريد نشره وترجمته
    أرجو التواصل علبر الإيميل

    1. حسن محمد يقول

      تم الرد أ. إيمان

  79. محمد دادي عدون يقول

    السلام عليكم…
    ثيم المدونة رائع…
    عندي رواية خيال علمي ترجمتها للإنجليزية بنفسي…ولكن أحتاج الى متخصص لمراجعتها…فهل يمكن ذلك ؟وكم ثمن الخدمة مع النشر؟.
    شكرا

    1. حسن محمد يقول

      بالطبع أخي محمد … الرجاء التواصل معنا عبر صفحة اتصل بي …

  80. ابتسامت فتاة يقول

    السلام عليكم مممكن سؤال حضرتك هوه انا ممكن انشر اي روايا تيجي علي دماغي بس مشس بالغه الانجليزيه بل العربي ارجو الرد

    1. حسن محمد يقول

      لم أفهم السؤال جيداً أختي الكريمة، الرجاء التوضيح

  81. جنة حواء يقول

    مقال مميز وهادف.
    لكن كما ذكرت يحتاج إلى متقنى اللغة.
    شكرا لك على المقال.

  82. اسامه يقول

    انا اؤلف كتيبات تعليمية بالانجليزية …. فما هي الخطوات التالية لتسليمكم الكتاب؟؟

    وشكرا

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل معي عبر صفحة “اتصل بي” في أعلى الموقع أخي أسامة

    2. حامد الشاعر يقول

      معك الشاعر حامد الشاعر طبعت ديوانين في الشعر بعد اقتراضي المال من قريب لي و الثالث سيكون صدوره بعد أيام و أريد ترجمة أعمالي و نشرها على أمازون الواتساب الخاص بي و هل تساعدون الشعراء الذين ينظمون الشعر العمودي

      1. حسن محمد يقول

        تم الرد على البريد أ. حامد

  83. نجاه ابراهيم يقول

    انها روايتي الأولي
    قصه فنتازيا للصبيان والفتيات والأطفال لم انتهي من كتابتها لكنني اعتقد انها قصه رائعه تحمل بين طياتها الكثير من الخيال والاثارة والحكمه
    كيف يمكنني التواصل معاكم بمجرد الانتهاء من كتابتها واخراجها

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  84. محمد صالح اسماعيل يقول

    احتسبو الاجر واخلصو العمل لله فان عملكم وجهودكم جميله اسال الله ان يتقبل منكم وان ييسر لنا عملا معكم

    1. حسن محمد يقول

      بارك الله فيكم أ. محمد

  85. سمر اليحيي يقول

    الرجاء التواصل معي لمعرفة تفاصيل وتكلفة ترجمة كتابي ونشره بموقع أمازون

  86. أ.د ياسر نور يقول

    يا ريت نتواصل عبر البريد الألكتروني.. لأني أريد استشارتك في أمر مهم

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  87. د.ياسر احمد نور يقول

    السلام عليكم استاذ حسن..عندي كتاب تحت عنوان (الصناع والحرف بالمدينة في عصر النبوة ) وارغب في ترجمته ونشره واود التعرف على التكلفة..وارجو التواصل معي عبر الاميل

    1. حسن محمد يقول

      تم الرد على البريد د. ياسر

  88. ARAM HAMEED يقول

    السلام عليكم
    عندي كتاب عن اهمية النباتات واكل منتوجات نباتية بدل من اللحوم وباللغة الانجليزية عبارةعن 2500 كلمة ، واريد مساعدتكم في نشره ان كان يصلح؟

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  89. ARAM HAMEED يقول

    السلام عليكم استاذ حسن..عندي كتاب باللغة الانجليزية وارغب في نشره واود التعرف على التكلفة..وارجو التواصل معي عبر الاميل

    1. حسن محمد يقول

      تم التواصل

  90. الحسيني يقول

    السلام عليكم سيدي الفاضل عندي كتاب بالعربية (كتاب فلسفي ) اوريد ترجمته انجليزي ورفعه علي المواقع المخصصة للبيع ومنها امازون برجاء التواصل على الاميل او واتساب

    1. حسن محمد يقول

      تم الرد على البريد الإلكتروني …..

  91. Eman يقول

    السلام عليكم استاذ حسن هل يسمح لي الموقع بنشر قصص قصيرة وهل يفرض علي دفع اي مبلغ مالي ؟انتظر الرد رجاء اقسم ان مدونتكم منحتني آمال عظيمة ..تحياتي لشخصكم الكريم

    1. حسن محمد يقول

      لا يفرض عليكم دفع رسوم مسبقة …يخصم فقط عمولته من كل نسخة تباع …

  92. كريب نسيم يقول

    تحياتي استاذ حسن
    عندي رواية خيال علمي، مكونة من 45 الف كلمة، اريد ترجمته ونشره ان امكن، وشكرا لكم

    1. حسن محمد يقول

      تم الرد على البريد أ. كريب

  93. محمد عماد الأرمشي يقول

    السيد / حسن محمد
    تحية طيبة

    عندي موسوعة عن مدينة دمشق اسمها ـ موسوعة دمشق الشام ـ و تعتبر أول وأضخم عمل موسوعي من نوعه وحجمه ومنهجه باللغة العربية عن مدينة دمشق .

    تمتاز الموسوعة بحصر المعلومات التاريخية و الاجتماعية و الثقافية و المعمارية لمدينة دمشق ، مدعومة بالصور الوثائقية و بدقة عالية و مردود بصري ممتاز ، لتسهيل التعرف عليها و توصيل المعلومة التامة بالنص و الصورة .

    تضم الموسوعة أكثر من 50 ألف مادة بحثية تشتمل على المصطلحات والمواقع و الأوابد و الخرائط والمخططات الهندسية ومرتبة بشكل مميز كي يسهل على الباحث الوصول إليها بسهولة كبيرة و خاصة الأجيال القادمة مع كافة المراجع و المصادر التاريخية .

    فكيف يمكنني النشر على موقعكم ( أمازون ) علما بأنها موجودة عندي على شكل ملفات PDF

    عماد الأرمشي / باحث تاريخي بالدراسات العربية والإسلامية لمدينة دمشق.

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  94. Ahmed Neutron يقول

    ارجوووو الرد
    هل يمكنني النشر بالعربية ع امازن …وهل سيحقق النشر نفس النتيجة والعائد

    1. حسن محمد يقول

      نعم يمكنكم النشر بالعربية على أمازون كيندل (أي إلكترونياً فقط) بالطبع ليس بنفس عائد الكتب الإنجليزية

  95. مهند النابلسي يقول

    تحية وبعد تتوفر لدي مسودة كتاب سينمائي جاهزة حول سينما المهرجانات بعمان ونماذج أفلام عالمية متنوعة وأرغب بنشرها عن طريقكم ضمن شروطكم التعاقدية المعتمدة لديكم فيرجى الافادة عاجلا مع خالص الشكر والاحترام

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  96. احمد عبدالحميد يقول

    مرحبا..عندي رواية مكونة من ٣٠ الف كلمة اريد ترجمتها ونشرها ياللغتين العربية والانجليزية كم التكلفة لو سمحتم

    1. حسن محمد يقول

      تم الرد على البريد الإلكتروني أ. أحمد …

      1. Ahmed neutron يقول

        لدي نفس السؤال … الرجاء الإجابة…اكن روايتي ١٢ الف كلمة فقط ….

        1. حسن محمد يقول

          الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

  97. علاء يقول

    السلام عليكم
    عندي مشكلة بالنشر بأمزون كندل , و سماش ويردز .
    و اريد ترجمة كتبي
    ارجوا التواصل معي
    alaa

    1. حسن محمد يقول

      الرجاء التواصل عبر صفحة اتصل بي في القائمة العلوية للموقع

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.